Богдан

Hallo. Moin. Gruss dich.
Ich heisse Bogdan. Ich bin 24 Jahre. Ich bin im Bereich Linguistik ausgebildet und hoffe, Ihr Deutschlehrer zu sein. Ausserdem habe ich Aufenthalterfahrungen in Deutschland und zwar FSJ Koeln, Au-Pair Hamburg( 2013, 2014 einschlaeglich) Ich habe erhebliche Erfahrung von Nachhilfestunden mit Lehrlingen von verschiedenen Alter und sind zahlreiche Lehrstoff fuer qualitatives Sprachelernen.
Fuer manchen Leuten erweist sich Deutsche Sprache als “ Terra incognita” . Tatsaechlich , ebenso wie andere Fremdsprachen , er hat sowohl die leichte , attractive Momenten, als auch einige Schwierigkeiten und Seltsamkeiten.
Ein bisschen Tatsachen aus Geschichte.
Deutsche Sprache entstand circa 2 Jahrhundert vor Christlichem Geburt. Ihre Muttersprachler waren Allemannenstaemmen die Miitel und Nordeuropa besiedelten. Nach dem Zerfall des roemisches Reiches Deutsche Sprache began verbreiten,(--)weil seine Muttersprachler streitlustige Staemmen von Westgoten und Ostgoten warden.
Kulturaufschwung von 17-19 Jahrhunderts brachte neue Antrieb zur Entwicklung und Aufrechterhaltung der Deutsche Sprache und hat die Literaturschoepfungen der Weltklasse herbeigefuehrt. Unsere Zeitgenosse belesen sich die Kunstwerke von Thomass Mann, Bruder Grimm, Kaffka, Stefan Zweig …
Heutzutage 7 Laender bzw.( Deutschland , Oesterreich, Schweiz, Belgium, Luksemburg, Lichtenstein sowie Namibien ) amtlich deutsch sprechen . Das ist schaetzungsweise 300 mln. Muttersprachler.
Man unterscheidet Neudeutsch ( standartiesierte Ausfuehrung der Deutsche Sprache) und Hochdeutsch( die komplizierste Ausfuehrung der Deutsche Sprache . Da spricht man in schweiz und gleichfalls in Suedtirol Oesterreich).
Also bin ich ihnen hilfsbereit “Terra incognita” der Deutschesprache enthuellen, und Lehrgang ihnen unkompliziert und bekommlich zu ermoeglichen.
Liebe Gruesse Bogdan.
Доброго дня!
Мене звуть Богдан. Я викладач німецької мови. Мені 24 роки. Родом я з українського міста Черкаси. Навчався у Черкаському державному технологічному університеті на лінгвістичному факультеті за спеціальністю «перекладач німецької мови» з 2007 по 2012рр.
Маю багаторічну практику репетиторства (6 років) німецької та англійської мов. Протягом цього часу я працював з учнями різного віку, навчав за їх бажанням різним рівням німецької мови від А1 (від нульових та незначних знань мови до рівня спілкування та елементарних письмових навичок) до В2 (хороші знання німецької мови - розуміти основний зміст складних та абстрактних текстів, а також уміння вести дискусії на спеціальні теми із певної галузі знань. Вміння спілкуватися спонтанно і побіжно, тому звичайна розмова з носіями мови проходить без проблем.) Мої учні мали різні цілі, коли зверталися до мене за допомогою у вивченні німецької мови: допомога у виконанні домашніх завдань, підготовка до ЗНО (незалежного зовнішнього оцінювання), покращення своїх мовних навичок для поїздок до країн-носіїв німецької мови(Au-pair, Sprachkursen, Daad-Prufungen und s.w.), а також проводив підготовку до бізнес-поїздок до Німеччини, Австрії. Маю досвід ведення усних переговорів з носіями німецької мови, що знаходяться в Німеччині.
Я проходив практику німецької мови в Німеччині за програмами FSJ 2013 у Кельні, Au-Pair 2014 у Гамбурзі.
Крім того, у мене є великий досвід письмових перекладів за спеціальними тематиками.
Під час навчання я намагаюся дати максимальну кількість лекційного матеріалу з актуальної теми, включаючи синонімічні аналоги. Граматика подається у найбільш доступній формі у поєднанні з лексичним матеріалом. Я намагаюся навчити з самого початку правильному побудові німецької пропозиції, як запорука формування загальної грамотної мови німецькою мовою в цілому. Як бонус можу ознайомити із спеціальною термінологією, що відповідає різним професіям. Заняття проводяться інтенсивно і напружено з максимальною віддачею обох сторін - того, хто навчається і навчає.
Я готовий допомогти вам відкрити “Terra Incognita” німецької мови і зробити так, щоб процес навчання був нескладним і приємним!
З найкращим побажаннями, Богдане.

